We do not stay dead for long chap 1

Sixmith thương yêu,

Tôi mong là anh đã đọc hết những lá thư mà tôi gửi từ tháng trước. Tôi đã sợ rằng thông tin về mối quan hệ giữa tôi với Jacosta sẽ nảy sinh sự ghen tuông trong anh, nhưng nếu tôi thực sự hiểu rõ con người anh, thì tôi cho rằng anh vốn đã tha thứ cho tôi rồi. Anh chưa hồi thư trong một thời gian dài, và nếu như không quá tự tin với tình yêu anh dành cho tôi, thì có lẽ tôi đã còn lo lắng hơn giờ rất nhiều. Tôi có thể cam đoan rằng mình không còn dính dáng gì với cô ấy như những gì tôi đã từng miêu tả nữa – dường như mối quan hệ đó là để thu hút sự chú ý của chồng cô ta, người mà tôi gần như mặc nợ toàn bộ thành công của mình.

Dù vậy tôi vẫn phải thú nhận, người tôi yêu ơi, rằng trong những mối quan hệ của tôi luôn thiếu một điều gì đó. Rằng có lẽ việc tôi muốn ai, hay kề bên ai không hề quan trong; nó không bao giờ thỏa mãn được bằng cái lần đầu tiên tôi gặp người có sức ảnh hưởng đến tôi lớn như vậy.

Anh có nhớ lần đầu tiên đôi ta gặp gỡ không, Sixsmith? Nếu như anh có lãng quên nó, thì tôi cũng không sao trách anh cho được – bởi nó cũng chẳng phải là một khởi đầu lãng mạn gì. Vậy mà một lần lần nữa, ai nói rằng một thiên tình sử phải được khởi nguồn từ một cái gốc vĩ đại nào? Một vài mối tình kinh thiên động địa còn bắt đầu ở một nơi tồi tàn hơn là quán rượu nhỏ ở Cambridge ấy chứ.

Tôi thật sự hối tiếc vì đã say khướt vào đêm hôm đó. Bởi điều đó có nghĩa là những kí ức đầu về anh mà tôi có thể nhớ được đều mờ ảo và rời rạc, khi lẽ ra tôi đã nên tìm cách để nhớ về nó theo một hướng tốt đẹp hơn. Những lời ân cần của anh khi tôi lảo đảo trong cơn say sẽ đi theo tôi suốt phần đời còn lại. Nghe có vẻ thật trẻ con khi cho rằng anh đã cứu sống tôi, dù tôi ghét phải thừa nhận rằng nếu anh không kéo tôi ra khỏi chiếc xe đó, tôi sẽ chết thật mất.

Cuộc gặp gỡ đầu tiên của chúng ta không hề hoàn hảo, Sixsmith, cũng giống như những lần gặp gỡ khác. Ấn tượng ban đầu đối với vài người là vô cùng quan trọng, và áp lực đè nặng lên chúng thật không sao chịu nổi. Nếu như tôi chỉ dành nửa số thời gian để kéo mình thoát khỏi cơn say ấy, có lẽ tôi sẽ có ít đi những giây phút quyết định để gặp lại anh lần nữa.

Và tôi vô cùng sung sướng khi đã quyết đinh đúng. Những kí ức mạnh mẽ cháy rực trong tâm trí tôi như những dấu khắc trên da thịt, tạo thành một mái ấm nơi mà chúng sẽ được bảo vệ, trong khi thể xác và tâm trí tôi kiệt quệ. Một vài kí ức là quá quan trọng để có thể bị lãng quên, và ngay cả khi tôi ngồi một mình và viết nên lá thư này, tôi gần như có thể nếm được vị mặn mòi của không khí nơi bãi biến ấp áp khi chúng ta ngồi bên nhau dọc bờ Corsican. Đó là vào buổi đêm, và khi bóng tối dường như phủ mờ đi vẻ đẹp trước mắt, trước khi tôi có thể nhìn thẳng vào anh lần đầu tiên. Tôi chắc rằng anh đã cảm nhận được ánh nhìn của tôi, nhưng quá hào phóng để nói ra điều đó.

Dù tôn giáo có là thật, và dù tôi có thể vượt qua kiếp sống này để đến với kiếp khác, sẽ luôn có một điều nguyên vẹn như vậy- và những thứ khác sẽ bị lu mờ. Tôi sẽ luôn đợi anh nếu như anh vẫn còn chờ đợi tôi, Sixsmith, và vì lí do đó, tôi tin chúng ta sẽ luôn tìm ra nhau. Và đến khi đó, cuộc đời tôi sẽ lại lần nữa trở nên có ý nghĩa.

Mãi mãi là của anh,

 

R.F

Advertisements

2 thoughts on “We do not stay dead for long chap 1

  1. Pingback: We Do Not Stay Dead For Long | Hạ Vũ

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s